Jesús Fernández. 1974.

Jesús Fernández

DATOS BIO-BIBLIOGRÁFICOS


Nacido en 1974 en Córdoba. Cursa estudios hasta graduarse en Ciencias Económicas y Empresariales en 1997. Edita desde 1993, año en el que entra en la Sociedad Tolkien, la revista de poesía Nacht & Nebel. Colabora con La Bella Varsovia editando el cuaderno de poesía “El pequeño y valiente librillo de versos de Andres Malpaso”, y lo presenta durante el ciclo “¿Te gusta la poesía?” en Noviembre de 2005. Edita el cuaderno “Poemas Bárbaros” en Mayo de 2006. Ha publicado un poema titulado “The Wild, Wild Roses” en la revista poética Huella Indeleble, “El Roble” en el e-zine “Rescepto” y varias más en el número 1 de la revista “Palabras Diversas”. Tiene guardados en su cajón un montón de poemas, y algunos están reunidos en los libros: “Feria de Maravillas”, “El valiente soldado Jonás –llegó a la guerra demasiado tarde-“, “Versos para suicidas” y “De lanza en astillero. Poemas modernos.” Le encantan los cuentos de hadas y es fundador del grupo poético “La Brigada Pomorska

Fanzine Rescepto:www.rescepto.tk
Palabras Diversas:www.palabrasdiversas.com
La Brigada Pomorska: http://www.brigadapomorska.com/


POEMAS

Dobles Parejas

Tengo miedo y es algo que no

admito muy a menudo.

No siempre estoy tan seguro

de mi mismo

como aparento.

Y es porque la única

ventaja

que te da la vida

con una doble pareja

es la oportunidad

de un farol.

-no puedes ganar una mano

con dos seises

pero puedes fingir desprecio por

los ases-

Nunca me gustó beber pero

es mejor que admitir

la derrota.

Y si me preguntan

diré que odio

a los

ganadores

y apostaré mis migajas

contra la mano más alta.

Lo cual me hace el más

estúpido de los jugadores

y, potencialmente,

una bestia ciega

y

ardiente.

 

Cordoba. March, fife and drum. 2003

 

¿Dónde está el amor verdadero?

¿Donde está el amor verdadero?

Buscalo en el vertedero

en los manicomios, en las leproserías,

búscalo en cualquier lugar donde alguien haga daño a otro,

en el matarratas,

en los partidos perdidos por goleada.

Así que no hay jackpot, ni partida extra,

sólo días tan negros como el azabache

llenos de azufre y buenos consejos

de gente que no sabe nada

porque es imposible que todo el mundo lo sepa

menos tú y eso

indica que hay algo que desconoces

como la forma de besar a una chica

o la cura contra la paranoia

y será mejor decidir en qué lado estar

y descubrir la diferencia entre el infierno

y el manicomio

antes de que la cosa

se vuelva

terrible.

y no seas más que una bestia

herida

y acorralada

por toda la felicidad

del resto

como un escorpion

en la pira de Ghandi

intentando explicarle al mundo

que todos los escorpiones

han sido antes

gente

con esperanza.

 

 

Low Batteries

Señor, no me conviertas en un hombre electrico

Lleno de bobinas y alternadores e hilos de cobre

No dejes que me apague por la noche y me encienda por la mañana

Como un interruptor operativo en horas de oficina.

Señor de todas la compañías electricas

Mantenme unido a las lineas de alta tension del alma

Donde las chispas queman y vuelan y saltan

En lugar de a esta triste toma de tierra.

Señor del suministro eterno y la corriente cósmica

Los postes eléctricos hechos de arboles muertos son obra tuya

Las antenas, los cables, la asfixia por amianto,

Los microchips, las ondas hercianas, la desgracia via satelite,

¿cuál es la longitud de la Onda Verdadera?

Hagamos una religión de tubos catodicos

Con creyentes llenos de interruptores

Que se enciendan y se apaguen a la hora conveniente.

Hagamos un funeral por cada televisor muerto,

Hagamos un fondo de pensiones para cada ordenador,

Dios está en el Pais mas allá de la Carta de Ajuste

En algun lugar entre la teletienda y los dibujos de la mañana.

Señor no hagas de mi un hombre electrico

Concedeme la luz brillante

O el electroshock.

 

Nibelungen

Para P.

A nosotros, que estamos destinados a vagar solos,

Qué fácilmente las palabras de amor acuden a nuestros labios.

A nosotros, que manejamos la pluma con destreza,

Qué fácilmente se nos hiere.

A nosotros, que sobre el escenario nos mostramos arrogantes,

Que fácilmente el amor nos encadena.

El amor que para otros es paraíso y carcel

Para nosotros es solo grilletes.

Mas nosotros, que del amor no sentimos ni el dulce roce,

Con cuanta dulzura murmuramos nuestros versos,

Con que sublime arte hablamos de lo que nos es vedado,

Que hermosura produce el fango de nuestra alma.

A nosotros, que hemos alumbrado palabras gloriosas,

Ni un atisbo de amor nos alumbra.

Hambrientos, sedientos y semiciegos

Escribimos bien sobre vino y dulces manjares.

Aún así elevamos el rostro, somos reticentes a inclinar la barbilla,

No nos calienta el mullido abrigo de un amor dichoso

Sino el negro tafetán de nuestro Arte.

Mas, miradnos: Orgullosos, elegantes, la pluma en la diestra,

Con el alma marcada como un mal naipe.

A nosotros, que para el Amor estamos proscritos,

Que fácilmente las palabras de amor acuden a nuestros labios.